乱配出奇迹... 曼城推出 24/25 赛季客场球衣,向过去某一时刻致敬... 8月19日“23北京10”最优买报价方为建设银行,到期收益率1.8413%... 杜甫《秋述》解读... 北大的专业:9年6代单传,一人旷课全系放假,毕业照就一个人...
栏目分类
热点资讯
>> 你的位置:富联注册 > 关于富联注册 > 杜甫《秋述》解读

杜甫《秋述》解读

发布日期:2024-09-09 08:15    点击次数:191

  

杜甫《秋述》解读

(小河西)

《秋述》中有“四十无位”句,而杜甫天宝十载(751)四十岁,因之此文应作于天宝十载后。文中有“子魏子今年以进士选调,名隶东天官。”子魏子指魏璀。《登科记考》卷9载魏璀为天宝十载进士。唐朝进士授官,尚须通过吏部考试。“名隶东天官”即参加东都吏部试。魏璀参加东都试应在天宝十三载。史载天宝十三载秋雨多,与此文相符。时杜甫仍处在“送隶有司,参列选序”状态。(《旧唐书-韦见素传》:“天宝十三年秋,霖雨六十余日,京师庐舍垣墙,颓毁殆尽,凡一十九坊污潦。”)

秋述(杜甫)

秋,杜子卧病长安旅次。多雨生鱼,青苔及榻。常时车马之客,旧雨来,今雨不来。昔襄阳庞德公,至老不入州府。而扬子云草《玄》寂寞,多为后辈所亵。近似之矣。呜呼!冠冕之窟,名利卒卒。虽朱门之涂泥,士子不见其泥,矧抱疾穷巷之多泥乎?

子魏子独踽踽然来,汗漫其仆夫,夫又不假盖,不见我病色,适与我神会。我,弃物也,四十无位。子不以官遇我,知我处顺故也。子,挺生者也,无矜色,无邪气,必见用则风后、力牧是已。于文章,则子游、子夏是已。无邪气故也,得正始故也。

噫!所不至于道者,时或赋诗如曹、刘,谈话及卫、霍。岂少年壮志未息,俊迈之机乎?子魏子今年以进士调选,名隶东天官。告余将行,既缝裳,既聚粮。东人怵惕,笔札无敌。谦谦君子,若不得已。知禄仕此始,吾党恶乎无述而止?

大意:今秋,俺病卧于长安旅舍。因多雨水沟生鱼,因潮湿青苔爬上卧榻。平常乘车骑马之客,以前遇雨常来看俺,如今遇雨不来了。以前襄阳庞德公,到老未曾进州府。汉朝扬子云写《太玄》太寂寞,多为后辈讥笑。俺现在处境与他们差不多呀。呜呼!官场之中,逐利追名来去匆匆。虽去豪门之家亦泥路,士子似不见其泥。况俺病卧的穷巷门前不是更加泥泞吗?

但魏子却独自来了。他支开仆夫,又没带伞。不因俺生病而另眼相看,这恰好证明与俺心神相会。俺,一个废物,年愈四十尚无官位。而魏子却不因无官不来拜访俺。他了解俺乃顺应时势者,故也。魏子,杰出人才,既无傲气亦无邪气。一定会像风后、力牧,终为朝廷重用。文学上一定会象子游、子夏,终有所成。此乃一开始无邪气侵染,受正气薰陶之故。

唉!魏子尚未达道家处世境界的,乃有时写诗象曹植、刘桢,有时谈话又像卫青、霍去病。这岂不正是他年青气盛,壮志豪情,英俊豪迈的机兆吗?魏子今年以进士身份参加东都吏部试。他前来告诉俺已备好衣食即将出发。参加东都试的人听说他文章无敌,都感到惊惧。他是一个谦谦君子,参加吏部试实属不得已。俺知他居官禄士从此开始。俺这个意气相投者咋能不写篇文章就告别呢?

文意简述:此文大致分三段。首段先从自己困窘写起。雨多潮湿俺卧病在床。天宝十载刚上《三大礼赋》得皇上赞赏时,一些乘车骑马之客,雨天也常来看俺。但因朝廷迟迟没为俺安排工作,今年再没人冒雨来看俺了。以前庞德公至老不入州府,杨雄写太玄遭后辈讥笑,俺跟他们处境相近啊!当然,官场之中追名逐利都很忙。士子拜豪门,泥泞何妨!况俺卧病陋巷,门前也确实泥多啊!接着赞魏子来访。魏子支开仆夫没带雨伞独自来访。他不因俺卧病另眼相看。他不因俺无官不来拜访。他与俺心神相会。他知道俺乃顺应时势。他既无傲气亦无邪气,一定会像风后力牧出将入相,一定会像子游子夏文学有成。这是他从小接受正统教育的结果啊!最后写送魏子赴东都试。如果说魏子尚有“不至于道者”,那就是写诗有时像曹植刘桢,说活有时像卫青霍去病,但这不正好是他年少气盛壮志豪情英俊豪迈的标志吗?魏子今年以进士身份参加东都试,临出发前来与俺告别。他文章无敌,考生都“怵惕”。他乃谦谦君子,参加考试纯属不得已。俺知道他考试一定会通过。俺知道这是他仕途的开始。俺这个知心朋友咋能不写篇文章就告别呢?文章曲折纡回,古直朴拙。

注释:

庞德公:典“庞德公”。详见晋皇甫谧《高士传》卷下。

扬子云:扬雄。《汉书-扬雄传》:“哀帝时,丁、傅、董贤用事,诸附离之者或起家至二千石。时雄方草《太玄》,有以自守,泊如也。人有嘲雄以玄之尚白,雄解之,号曰《解嘲》。”

卒卒:匆促急迫貌。《故园置酒》(唐-刘希夷):“卒卒周姬旦,栖栖鲁孔丘。”

子魏子:魏璀。子:对男子的统称。

踽踽(jǔ):独行貌;落落寡合貌。《杕杜》(诗经):“独行踽踽。”毛传:“踽踽,无所亲也。”《放言》(宋-黄庭坚):“踽踽众所忌,悠悠谁与归。”

汗漫:渺茫不可知。《淮南子-道应训》:“吾与汗漫期于九垓之外。”高诱注:“汗漫,不可知之也。”

盖:伞。《史记-商君列传》:“劳不坐乘,暑不张盖。”《与山巨源绝交书》(晋-嵇康):仲尼不假盖于子夏,护其短也。”

处顺:应势。《庄子-养生主》:“适来,夫子时也;适去,夫子顺也。安时而处顺,哀乐不能入也。”《效嵇康言志》(梁-江淹):“处顺故无累,养德乃入神。”

挺生:杰出。《辩命论》(梁-刘孝标):“闻孔墨之挺生,谓英睿擅英响。”《秋日荆南述怀》(唐-杜甫):“昔承推奖分,愧匪挺生才。”

矜色:骄傲的神情。《三国志-张邈传》:“袁绍既为盟主,有骄矜色。”《论荐侯喜状》(唐-韩愈):“辞气激扬,面有矜色。”

风后、力牧:黄帝大臣。《史记-五帝本纪》:“举风后、力牧、常先、大鸿以治民。”张守节《史记正义》:“黄帝梦大风吹天下之尘垢皆去,又梦人执千钧之弩驱羊万群。帝寝而叹曰:'风为号令,执政者也。垢去土,后在也。天下岂有姓风名后者哉?夫千均之弩,异力者也。驱羊数万群,能牧民为善者也,天下岂有姓力名牧者哉?’于是依二占而求之,得风后于海隅登以为相,得力牧于大泽进以为将。”

子游、子夏:孔子学生。《论语-先进》:“文学:子游、子夏。”

正始:《毛诗序》:“《周南》、《召南》,正始之道,王化之基。”刘良注:“正始之道,谓正王道之始也。”

道:道家处世之道。《汉书-艺文志-诸子略》:“道家者流,盖出于史官。历记成败存亡祸福古今之道,然后知秉要执本。清虚以自守,卑弱以自持。”

曹刘:曹植、刘桢。《文心雕龙-比兴》(梁-刘勰):“至于扬、班之伦,曹、刘以下,图状山川,影写云物。”

卫霍:指卫青、霍去病。均汉武帝时名将,伐匈奴有功,卫青封犬将军,霍去病封骠骑将军。见《史记·卫将军骠骑列传》。

天官:吏部。《旧唐书-职官志》光宅元年九月:“吏部为天官。”东天官:指东都洛阳吏部试。《唐会要》卷75东都选:“开耀元年十月。崇文馆直学士崔融议选事曰:'关外诸州。道里迢递。洛河之邑,天地之中。伏望诏东西二曹,两京都分简留放,既毕同赴京师。”

怵惕(chù-tì):惊惧。《书-冏命》:“怵惕惟厉,中夜以兴,思免厥愆。”孔传:“言常悚惧惟危,夜半以起,思所以免其过悔。”《汉书-淮南厉王刘长传》:“日夜怵惕,修身正行。”

禄士:居官食禄。《陈政要七事》(汉-蔡邕):“既无幸私之恩,又无禄仕之实。”《祭郑夫人文》(唐-韩愈):“禄仕而还,以为家荣。”

恶乎:何所(疑问代词)。《公羊传-庄公十二年》:“鲁侯之美恶乎至?”何休注:“恶乎至,犹何所至。”《孟子-梁惠王上》:“天下恶乎定?”赵岐注:“问天下安所定,言谁能定之?”

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。

上一篇:杜甫五律《遣怀》读记

下一篇:没有了

Powered by 富联注册 @2013-2022 RSS地图 HTML地图